(名柯同人)涩到就是赚到_温柔?(羞耻play) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   温柔?(羞耻play) (第2/4页)

r>
    诸伏景光张着嘴,无声的呼了口气。

    没有泡泡吐出去,像是梦一样。

    “……不要去。”

    他说,对自己的声音感到陌生。

    “去岸上、那边,你不会幸福的。”

    他完整的说完了那句话,只觉得肩膀上的触感稍微加重,然后,美丽的美人鱼回到屏幕里,他感觉到四肢突然变得沉重,“咚”的一下子,他被丢到了岸上。

    “唔……”

    他有些慌张的落地,看向周围——是他下水的那个河岸。

    “我……”

    他轻声呢喃着,“回来了……?”

    这句话勉强算是个问句吧,水中的神明嗯了一声作为回应。

    【你的声音已经回来了,我们的约定达成了。】

    他有些手忙脚乱的、去和附近24小时便利店的工作人员确认了时间,发现自己失踪了两天多一点,神明还算守约,没有造成那种天上一天地下十年的情况。

    于是他又回到河岸边,对着河水发了会儿呆。

    “……后来,怎么样了?”

    他回忆起刚才自己说得话,懊恼于自己简直像是那些说话不说清楚的预言家一样……那样可不会有好结局。

    【……】

    水里的神明大人难得的没有回答,诸伏景光愣了一下,他想要呼唤,但是突然发现不知道要怎么呼唤——他们似乎没有交换过名字。

    他看着河水,蓦地有种怅然若失的感觉,像是突然跨过了童年,失去了“小孩子”的身份——所以不能和神明交流了吗?

    虽然这样想了,但他还是小声的对河水说:“……能告诉我您的名字吗?”

    也许不会有回应,像是那些神话故事一样——从此神明了无音讯,只留下惆怅和无法传达的思念,充斥着日本的美学;但显然,这位“水中的神明”并没有那种传统,出乎意料的,给与了人类回答。

    【……维。】

    通常人类无法理解神明名字的含义,只能模糊的模仿发音。

    四维虫却很难得的,试图用人类、具体来说,面前这个人类所接受的美学来审视自己的名字,截取出了相对更容易理解的音节和含义——然后再传达出去。

    “我是……啊,请直接叫我景光。”

    尽管很多避讳里说不要告诉神明真名,不然会被神隐,但怎么想都觉得水中的神明……维,已经知道了全名:这个自我介绍完全出于仪式感,交换名字的仪式。

    说起来会很奇怪,因为诸伏景光不是故事里毫无警惕性的小孩子,他理解神明与人类的差异,并非出于不敬或者任何其他像是贪婪或者谋划的那种情绪,而是保留了那种像是小孩子的,单纯的,出于善意的情绪——像是没被污染的宝石一样,既没有恐惧也没有算计,仍然保留了本心的温柔与甘甜的活力,他这样说:

    “……我们,交朋友吧?呐?”

    他露出小小的笑容,“可以叫你阿维吗?”

    那一刻,四维虫感觉到了“束缚”。

    与祂截取、给出的,自己的名字不同,交换名字,被人类念出,与人类链接之后,祂得到了小小的改变,情绪上的,一闪而逝的。

    四维虫很适应变化,也仍然觉得这种变化很有趣。

    那是很新奇的感觉,在这一刻理解了为什么有些邪神喜欢和人类玩耍。

    于是,祂回应:

    【……好。】

    诸伏景光把阿维带回家——用小小的玻璃瓶装了一点河水——非常有仪式感的行为,尽管阿维说如果祂想要可以在任何地方出现,只要他想起来祂就可以回应,但是被坚决拒绝了。

    在湖里、河里、被装在水瓶里是一种方式,但是如果如影随形贴得太近完全没有距离,那样是不行的。

    再好的朋友也不能二十四小时在一起。

    “所以拜托,请不要一直跟着我,洗澡和上厕所的时候会很困扰的!”

    诸伏景光双手合十,对着玻璃瓶拜了拜。

    “如果可以也不要一直……听我在想什么……”

    越说声音越小。

    毕竟在和神明说话,并不是平等的朋友。

    虽然神明很友善——但依然有着神明的威严。

    
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页