字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读251 (第2/2页)
忡忡地说:“其实,我有段台词总是念不好。明天就要演出,这可很为难了。”“是什么台词?”肖恩不由得关心地追问:“我能帮忙吗?”“当然,你当然可以。其实,除了你,也没别人能帮我了。”理查德很温柔地说。“那你快说出来听听。”肖恩挺乐意帮忙的。只是,他的语气还是严肃了许多:“具体是哪段台词,又是哪里说不好?”近一段时间中,在对待表演的问题上,他的态度非常认真。不知不觉中,又流露出了在剧组当制片人时,积攒下来的气势。理查德急忙把准备好的台本递了过去。而且,他还从口袋里掏出一根钢笔,专门把那段台词给仔细地圈了起来,指了指说:“这段台词,你读读看,我试验了很久,情绪表达上,总是不太满意。”“不太满意的意思是……?”肖恩下意识地问了一句。理查德含笑不语。因为理查德在表演方面的实力也非常强,如果连他都觉得困难,很可能就是个大问题。肖恩不自觉地皱着眉头,慎重地接过了台本。然后,他先试着低声念了出来:“当你在我身边的时候,黑夜也变成了清新的早晨。除了你之外,在这世上我不企望任何的伴侣;我每一眼看见你的时候,我的心就已经飞到了你的身边;甘心为你执役,我是一个傻子,听见了衷心喜欢的话就会流起泪来。”认真朗诵的时候,肖恩不知不觉地用上了‘莎翁戏腔’的技能。理查德不管听了多少次,都对肖恩口音上的神奇转换觉得惊奇和赞赏,平时常用的是美式口音,可一到莎士比亚的时候,就会变成那种非常优雅的英音。肖恩朗诵了一遍后,觉得不对劲儿。于是,他又琢磨斟酌地朗诵了第二遍,把节奏和韵律,都掌握得恰到好处,语气轻柔却又有透着一种诗意的美好。只是,当他读完了第二遍以后,感觉被耍了……“理查德,这不是吧?”肖恩满脸疑惑地问,脸上还不由得流露出一种‘你不要骗我,我也是读过莎士比亚’的表情。理查德点点头,挺镇定地告诉他说:“对,这确实不是,这是莎士比亚中的一段,也是……”然后,在肖恩疑惑的目光注视下,他想笑,又局促和不好意思地凑过去,在对方的耳边,特别小声地补充了一句:“也是……也是,我想寄给你的情诗。”啊!狡猾的英国人!你们有很会写情诗的莎士比亚就了不起吗?可以这么随便地拿来滥用!肖恩在心里腹诽着。可他的脸上,却不受控制地流露出一抹害羞的表情,心里则是喜悦地不得了。于是,表面上,他们这时候,依然像是普通好朋友低头说悄悄话那样,正常地交谈,还是一本正经地谈什么中一些台词的表演方式。可在私底下,他们的两只手却已经紧紧地握在一起,十指紧扣。直到剧团的其他人开始喊理查德的名字,招呼他上台继续彩排,他们才重新分开。因为想到家里晚上还有感恩节大餐。所以,肖恩在观众席又坐了一会儿后,发了一个告别的短信给理查德,
上一页
目录
下一章