字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读124 (第2/2页)
莱兹寄来的彩蛋很多,赫敏和哈利也有份。赫敏看着我塞给她的彩蛋,悲哀地说:“真好,幸好你mama不看巫师周刊。”“其实我以为她看。”我啃着巧克力蛋壳,“怎么了?”赫敏拿出来一个比鸡蛋还要小一圈的小彩蛋说:“这是韦斯莱夫人给我的。”然后又指了指哈利抱在怀里的龙蛋大小的彩蛋:“这是韦斯莱夫人给哈利的。”哈利正在起劲地咬着一块太妃糖,听到赫敏的指控尴尬地笑了笑,迟疑地说:“呃……”“你不必说了,我明白。”赫敏叹了口气,揉揉自己的额头,“都是丽塔·斯基特的错。”“韦斯莱——”我说,“他怎么没来?我以为你们一起呢。”哈利与赫敏对视了一眼,然后竭力装作若无其事说:“嗯……罗恩今天想练习魁地奇……”“魁地奇球场已经禁止使用了,第三个项目会在那里召开。”我看了看哈利不自然的表情,了然地说,“是他听见你们要来找我,所以坚决不出场,对吧?”赫敏叹了口气说:“我真不明白你和罗恩到底为什么互相看不顺眼。”“噢,”我冷笑,“那是因为我无法在他身上发现任何优点。”“别这样西维亚,罗恩当然有优点!他……嗯……嗯……”哈利拼命思索着,“……他棋下得很好。”我惊叹地挑眉:“天哪,那真是了不起。”哈利头疼地说:“你们就不能和睦一点么?”“你能跟德拉科和睦一点么?”我说。“永远也不可能!”哈利说。“我跟韦斯莱也是一样。”我点头说,“所以让我们来说点别的吧。那位丽塔·斯基特小姐怎么样?我记得前些日子,赫敏,你可是发誓要找出她的秘密或者把柄什么的。”赫敏转过头,冲我露出一个笑容。“我当然捏到了。我终于弄清楚她到底是怎么在不在场的情况下,却能听到别人的秘密了。”她竭力抑制着骄傲的情绪,转头严厉地看向哈利,“哈利那天就想告诉你了,可是他把事情弄糟了。”哈利连忙转过头去专心地吃着他的彩蛋,假装赫敏的眼神对他没有影响。“说起来,”赫敏继续说着,从口袋里拿出一只密封的玻璃小瓶来,“还是你给我的灵感呢,西维亚。”“怎么回事?”我满头雾水地说。“你说——上学期你不知道西里斯就在你的寝室里,被他听去了很多不该听的东西。”“天哪。”我瞬间明白了她的意思,看向那只小玻璃瓶——里面有几根树枝、几片树叶,一只肥硕的甲虫笨拙地在里面爬来爬去,“你不会说这个就是……”“丽塔·斯基特。”赫敏得意地点点头,“她是个非法的阿尼玛格斯。”我抓起那只小玻璃瓶放到眼前看着:“我看不出它和普通甲虫有什么区别。我是说,你真的能确定它就是?”“如果你仔细看,就会注意到这甲虫触角周围的记号和她戴的那副难看的眼镜一模一样。”赫敏说,“我在病房的窗台上抓住她的。那时候我和维克多正在——嗯——”“我不得不承认你说得完全正确。”我疑惑地说,“你在病房里抓住她的?”“还记得吗?那天我双手受伤。而且从我抓住它之后,丽塔·斯基特就再也
上一页
目录
下一章